FANDOM


Icon-nexus
This article is about a/an song in Ultraman Nexus.
Aoi Kajitsu
Songss
[[Image:{{{image}}}|210px|center]]
Ultraman Nexus
Song Type: Opening Theme
Performed by: doa
Lyrics by: Daiki Yoshimoto
Composed by: Akihito Tokunaga
Rights currently with: Nippon Columbia
Year Released: 2005
Themes
Production Order

Aoi Kajitsu is the opening theme (OP) for Ultraman Nexus. It was performed by doa.

  • Performed by: doa
  • Lyrics: Yoshimoto Daiki
  • Composition & Arrangement: Tokunaga Akihito

Romanized Lyrics

Original Japanese lyrics Approximate translation into English

Tsurai koto wo dashi ni shite
Shizen ni bureeki ga kakaru
Chotto yorimichi shiteikou ka nante
Kimagure na otonatachi no
Kimagure na asobikata ni
Madowasarete susumu nowo wasureteita

Dare ka ga ashiato ki wo nuite tsuketekuru kara
Ima koko de oitsukaretara
Hikarechai sou da

Power wo shiboridase hadaka no mama no yokubou de
Mada amaku wa nai aoi kajitsu desho
Hitomi wo shizuka ni toji chiisana tane wo nigitte
Ima hashiridaseba todoku hazu kono omoi

Zubu nure ni natta mama de
Akuseru wo fumikonde
Ano koro no jounetsu wo momikesu
Takanaru kodou abareru
Gamushara datta ano koro no
Boku ni boku ga hora mou oitsukareru

Ushiro nanka mizu ni hashiritsuzuketekita kedo
Shiranu aida ni amai yuuwaku ni nagasareteitan da

Power wo shibori dase hadaka nomamano yokubou de
Boku wa chippoke na aoi kajitsu desho
Yuuki wo nejiridase ima no genjitsu ni
Manzoku shitara todokanai kono omoi

Kyou karaha kyou karano
Ashita karaha ashita karano
Ma atarashii story kizameba ii desho
Can you please give
Some more power to me
Don’t stop coz you’ve been
Chasing around
Kaze wo nukisatte todokaseru kono omoi

Tatakai kara nigeteta majimesa ni sayonara sa
Mada amaku wa nai aoi kajitsu desho
Hitomi wo shizuka ni toji chiisana tane wo nigitte
Ima hashiridaseba todoku hazu kono omoi

Can you please give
some more power to me
Awaku minorasetai aoi kajitsu desho
Don’t stop coz you’ve been
chasing around
Kaze wo nukisatte todokaseru kono omoi!

Turn painful things into stock
And things will naturally brake themselves
Considering taking a detour, I was led astray
By the whimsical ways of playing
Of the whimsical adults
That I had forgotten to move forward

Someone’s footsteps will lose concentration
And once they’ve caught up here
It seems they’ll panic

Extract your power, with your naked desire
It’s still a unsweetened blue fruit, isn’t it
With your eyes closed quietly, holding a small seed
If you run out now, this thought should be conveyed

While you’re completely drenched
Step on the accelerator
Smother the passion of that time
The pulse ringing highly rampages
Look, the me, from the time when I
Worked as hard as I could, has caught up

I’ve walked on without looking back
But while I was unaware I had been swept away by sweet temptations

Extract your power, with your naked desire
I’m a small blue fruit, isn’t that right
Get out your courage; if you’re satisfied
With the present reality, this thought will not be conveyed

Beginning today is what begins today
Beginning tomorrow is what begins tomorrow
If you just engrave the true new story, it’s fine, right
Can you please give
Some more power to me
Don’t stop coz you’ve been
Chasing around
Taking away the wind, this thought that I will convey

I ran from the fight, saying goodbye to seriousness
It’s still a unsweetened blue fruit, isn’t it
With your eyes closed quietly, holding a small seed
If you run out now, this thought should be conveyed

Can you please give
Some more power to me
It’s a blue fruit you want to faintly ripen, isn’t it
Don’t stop coz you’ve been
Chasing around
Taking away the wind, this thought that I will convey!

https://theotherice.wordpress.com/2012/05/29/aoi-kajitsu-translation/

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.